首页>>文化动态>>文化交流>>
  交流动态  
 

中国国家话剧院艺术团在越南访演成功

 
  

  7月20日至27日,中国国家话剧院艺术团应邀访问越南。7月22日,国家话剧院的艺术家们在越南青少年剧院演出《这是最后的斗争》。精彩的演出突出了反腐倡廉的时代主题,弘扬了共产党人艰苦奋斗、以身作则、决心永葆先进性的主旋律,使越南观众们产生了深深的共鸣。
  中国驻越南大使孙国祥、越南文化体育和旅游部副部长胡英俊等共同观看了演出。
  演出结束后,胡副部长表示,虽然表演用语言是中文,但中国艺术家们娴熟的演技及舞台两侧打出的越语字幕对白使观众们理解剧情完全没有障碍,越中两国体制相似,中国治党理政的经验很值得越南学习。
  7月23日,第二场演出如期开始。 刘铁刚团长在开演前向观众们介绍了导演吴晓江、剧中的人物关系,以方便越南观众了解剧情。在演出中现场观众随着剧情的跌宕起伏发出一阵阵笑声,在场景切换间隙都以热烈的掌声向艺术家们的精湛表演致谢。观众中有懂汉语的,有不懂的,有成年人,也有青少年;此外,还有越南的话剧艺术家,他们把观看演出视为难得的学习机会。
  25日,中国艺术家同越南话剧院、青少年剧院的艺术家们进行了艺术交流和切磋,就话剧如何反映社会现实,如何利用现代舞台技术增强话剧的艺术魅力及两国话剧界的进一步交流与合作进行了探讨。
  为保证访问演出成功,越南驻华使馆公使阮光荣亲自把该剧的台词翻译成越语,在演出时通过舞台两侧大屏幕同步打出。有的观众一边观看演出一边口读字幕,更深刻理解了中国艺术家的表演和戏剧效果。
  越南话剧院和青少年剧院对中国艺术家的来访非常重视,组织了专门接待组,招募了中文翻译。他们当中有的已经60多岁,上世纪60年代曾在华留学,也有现为越中文化交流中心的副主任;还有近几年来在中国学习的越南留学生。他们对道具舞台、灯光音响调试、彩排和演出服务提供了巨大帮助。中国艺术家表示他们深切感受到越南人民对中国话剧艺术的喜爱和对中国人民的友好之情。在未来的中越艺术交流中他们愿意努力培育中越友谊之花。
  据悉,由于越南的国情、政治制度与中国相仿,越南艺术家正考虑将把以越南语对白的《这是最后的斗争》搬上越南舞台。此外,两国艺术家还探讨了同台演出其它剧目的可能性。
                                    

                                     2011-08-03
                                  (新闻来源:中国文化网)