首页>>文化动态>>文化交流>>
  交流动态  
  中法合创神话川剧《镜花缘》欧洲巡演获巨大成功

 
  

  由中法合作创作演出的神话川剧《镜花缘》,3月23日晚上8点在欧洲卢森堡卡昂剧院首演,为此,历经三年创作排练、由中国清代小说家李汝珍同名小说改编而成的神话川剧《镜花缘》揭开神秘面纱,正式拉开了在法国、瑞士、卢森堡等欧洲国家和地区商业巡演帷幕。
  川剧《镜花缘》在欧洲的演出票价为8—20欧元,首场演出能容纳800多人的卡昂剧院剧场内座无虚席,演出中掌声不断,全场掌声几十次,演出结束后热情的欧洲观众长时间鼓掌,演员在观众的热情喝彩声中数度返场谢幕。
  川剧《镜花缘》在卢森堡卡昂剧院连续上演4场后,剧组于3月27日前往位于法国,在法国桑贝利进行了为期五天的演出,4月6日在桑贝利的演出1000多名欧洲观众对精彩的演出报以经久不息的掌声和长时间的喝彩声,川剧镜花缘剧组在法国桑贝利演出四场之后,赴瑞士梅基耶尔展开巡演,在剧组达到瑞士前,在瑞士梅基耶尔的演出预售票就已售出一万余张,川剧继《火焰山》火暴欧洲之后,《镜花缘》再度刮起川剧旋风。
  川剧《镜花缘》剧组于3月2日赶赴欧洲,在法国进行了两周时间的“魔鬼”排练,查尔斯(charle Tordjma)导演在该剧国内首演的基础上进行了演出前的精加工。川剧《镜花缘》取材自清代李汝珍同名小说,描写武则天时期唐敖等人出海经商,途经“君子国”、“双面国”、“女儿国”遭遇到的各种奇风异俗和奇人异事。尽管是中国故事,但该剧为了符合西方观众的审美,特意在川剧唱腔中融入了西方歌剧的元素,堪称是为欧洲观众量身定做的中国戏曲。新颖的故事,精彩的演出,赢得欧洲观众的认可与赞美。
  四川省川剧院院长陈智林在首演结束后接受当地媒体采访时表示,“《镜花缘》是中法两国艺术家共同创作的全新艺术作品,此次首演得到了来自不同国家观众的认可,这是我们全体演职人员的最大幸福。

                                        2010-04-12
                                      (新闻来源:中国文化网)