人物名称 严复
  又名 又陵 几道 愈壄老人
  国别 中国
  性别
  民族
  生卒年 1854-1921
  籍贯 福建侯官
  关键词 思想家 教育家 翻译家 戊戌维新
  相关作品 天演论
  严复(1854--1921)中国近代启蒙思想家、翻译家、教育家。字又陵,又字几道,晚号愈壄老人。福建侯官人。生于1854年1月8日。幼年聪敏好学,受过封建传统教育。清同治十年(1871年)福州船政学堂第一届毕业。光绪三年(1877年)留学英国格林尼次海军大学,留英期间,将主要精力用于考察西方资本主义先进国家富强的原因,摸索可使中国复兴、强盛的道路。回国后,1880年任北洋水师学堂总教习(教务长),后升总办(校长),掌教达二十年。1894年中日甲午战争后,在《直报》发表一系列文章,主张变法维新。1897年在天津创办《国闻报》,协办通艺学堂。1898年参与向光绪帝上万言书,提出变法的具体纲领。戊戌变法后,曾任京师大学堂编译局总办,学部名词馆总篆,资政院议员等。1895年到1911年间,先后翻译了《天演论》、《原富》、《群学肄言》、《法意》、《名学》等,传播西方资产阶级政治经济思想和逻辑学,并加按语,抒发己意。辛亥革命后,思想转趋保守,不赞成民主革命运动。1915年参加筹安会,拥袁世凯实行帝制。晚年提倡尊孔读经,反对“五四”文化运动。1921年10月27日病逝于家乡。
  严复是中国近代资产阶级的主要启蒙思想家,是西方资产阶级学说的主要传播者。严复从1880年调任天津北洋水师学堂到1900年义和团爆发离津去沪,在天津生活了20年。严复从走向仕途,到投身于维新运动乃至传播西方科学,人生的最辉煌阶段是在天津度过的。严复从救国的愿望出发,着手翻译一些西方思想家的代表作。1895年,他译成赫胥黎的《天演论》初稿,陆续在天津《国闻报》上发表。《天演论》的译出,风行海内,从思想上武装了维新派。在《天演论》的“译例言”中,他提出翻译的三原则:信、达、雅,成为后来人们翻译工作的标准。1897年严复与夏曾佑、王修植等在天津创办《国闻报》,他自任主编,每天出版。《国闻报》在历史上的最大功绩,就是它刋载了《天演论》和《群学肄言》的部分译文,第一次向中国人介绍了进化论思想;另外《国闻报》与梁启超在上海办的《时务报》南北呼应,成为维新派言论在北方的重要宣传阵地。严复做为维新派思想家,先后在天津《直报》上发表了《原强》、《辟韩》、《论世变之亟》、《救亡决论》等文章,为当时维新运动制造舆论。
  毛泽东称严复是“在中国共产党出世以前向西方寻求真理的一派人物”。他大量翻译介绍了西方资产阶级学术思想,从而把中国近代向西方寻找救国救民真理推进到一个崭新的历史阶段。他的译著启发和教育了好几代中国人士。